术语“个性”的详细信息
| 数据项 Items | 术语信息 Info. |
|---|---|
| 汉语术语编号 Term No. | 84000055 |
| 所属学科 Subject | 社会学 Sociology |
| 汉语术语词性 POS | n. |
| 汉语术语分词 Segmentation | 个性/ |
| 汉语术语长度 Length | 1 |
| 关联术语表达 Association | |
| 搭配信息 Collocation | |
| 编纂人 Compiler | 孟杨 |
| 编纂日期 Date of Compilation | 2015-09-08 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
individuality
汉语语境:
能力的充分发挥是形成丰富个性的前提条件,是“社会本位”价值观的应有之义。但如果脱离人的存在的具体形式,单独把人的能力抽象出来作为一种价值观的核心理念,在现实生活中不可避免地会产生各种问题,很难与“个人本位”价值观划清界限。
英语语境:
Fully play of ability is a precondition of rich individuality and it constitutes the inherent meaning of social standard values. However, to abstract a central notion of values from ability alone will inevitably cause a variety of problems, and will mix up with personal standard values.
汉英语境2
英译术语:
personality
汉语语境:
权威是管理的基本要素之一,权威机制是组织的平衡机制之一。权威的基础来自需求、个性、认知和信仰等相关因素。组织中的权威作用关系既有理性层面的,也有非理性层面的,包含了人与人之间的权威关系和组织与个人之间的权威关系。
英语语境:
Authority is one of the basic factors in management, and the authority mechanism is one of the equilibrium mechanisms in organization. The base of authority comes from demand, personality, cognizance, belief and any other correlative factors. The authority mechanism in organization has both rational and irrational aspects. It contains both authority relationship between individuals and relationship between individuals and the organization.