术语“文化涵化”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 84000275
所属学科 Subject 社会学 Sociology
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 文化/涵化/
汉语术语长度 Length 2
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 陶亮香
编纂日期 Date of Compilation 2016-06-29 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

acculturation


汉语语境:

单行条例是民族自治地方的立法机关依法制定的专门涉及某领域的单行法规,属于自治法规的一种。单行条例的这一性质决定了其立法时应当着力凸显“地方性知识”,在立法时通过博弈的手段,实现地方性知识的法制化是单行条例在立法中成长的重要进路,这一进路从文化人类学的角度看属于通过有限创新达成的文化涵化。


英语语境:

Separate regulations are the specific ordinances enacted by the legislature for special field in the national autonomous areas in accordance with the law, and therefore they belong to one of the autonomous regulations.With this autonomous feature they shall highlight local knowledge in legislation.In addition, it will be an important access to realize the legalization of local knowledge for the development of separate regulations by means of game.It is a part of cultural acculturation through limited innovation.


汉英语境2


英译术语:

cultural acculturation


汉语语境:

创新作为高等教育的灵魂具有深刻的宏观背景 ,同时也面临极大的挑战 :人口迅速增长的压力 ;高科技迅猛发展的压力 ;经济全球化的压力 ;文化涵化与冲突的压力。面对这些压力 ,高等教育改革要突出创新 ,致力于创新。


英语语境:

Innovation is the soul of higher education has profound macroeconomic background, is also facing great challenges: the rapid growth of the population pressure; the rapid development of high-tech pressure; the pressure of economic globalization; cultural acculturation and conflict pressure. In the face of these pressures, the reform of higher education should highlight the innovation and focus on innovation.