术语“奥色密色”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 85000002 |
所属学科 Subject | 民族学 Ethnology |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 奥色密色/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 崔皖鑫 |
编纂日期 Date of Compilation | 2015-10-07 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
Aose Mise
汉语语境:
我国史诗研究起步于20世纪50年代末,前期集中于对史诗进行大规模的搜集整理,80年代才开始对史诗的系统研究。哈尼族拥有丰富的民间文学,包括数量众多的史诗,如创世史诗《窝果策尼果》、《十二奴局》、《奥色密色》和迁徙史诗《哈尼阿培聪坡坡》、《雅尼雅嘎赞嘎》等。
英语语境:
China's epic study started in the late1950s, at the early stage, it aimed to excavate and arrange the epics, and the systematic study was in1980s. Hani has a rich folk literature, including a large number of epic, for example the World-originate Epic of Woguo Ceniguo, Twelve Nuju, Aose Mise, and migratory epic of Hani Apei Congpopo, Yaniya Gazanga.