术语“采邑”的详细信息
| 数据项 Items | 术语信息 Info. |
|---|---|
| 汉语术语编号 Term No. | 85000037 |
| 所属学科 Subject | 民族学 Ethnology |
| 汉语术语词性 POS | n. |
| 汉语术语分词 Segmentation | 采/邑/ |
| 汉语术语长度 Length | 2 |
| 关联术语表达 Association | 采地 封邑 食邑 |
| 搭配信息 Collocation | 采邑制fief system |
| 编纂人 Compiler | 沈琮育 |
| 编纂日期 Date of Compilation | 2016-06-18 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
feud
汉语语境:
关于春秋时代晋县的性质,学术界多认为是卿大夫的采邑。但从晋县主官不世袭和赋税受国家支配等情况来看,晋县当为国君的直属地。至于对卿大夫赏与县,是指委任其做县大夫,并非所谓的授以为采。
英语语境:
Lots of scholars regard counties of Jin in the Spring and Autumn Period as the feuds of the ministers and high officials. However, according to the facts that the position of major officials couldn't be inherited and the taxes were dominated by the country, counties of Jin should be the territories directly subordinate to the emperor. The county rewarded to ministers and high officials didn't represent feud but rather the appointment of senior officials of the county.
汉英语境2
英译术语:
enfeoffmen
汉语语境:
英语语境: