术语“佛”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 85000188 |
所属学科 Subject | 民族学 Ethnology |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 佛/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 张杰 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-01-08 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
Buddha
汉语语境:
禅宗站在人的立场来言心性, 它超越了先前那种注重解释所谓宇宙实相的心性论,“佛”、“佛性”等概念名相在“人” 、“人性”的范围内获得直接的规定, 在这一前提下, 慧能的“见性成佛”实际上指向了“成人成佛”的问题。在“即心即佛”、“即性即佛”以及“直心是净土”等问题的阐释中, 慧能禅彰显了其对于人性、生活以及生命这些最有意义和价值的问题的伦理关怀。由此我们可以说, 慧能禅所表征的时代精神的精华正指向了人间佛教。
英语语境:
Zen has the discussion on nature of mind from the human standpoint.It surpasses the mind-nature theory about the cosmological truth.The notion of Buddha and Buddha nature is specified in the scope of human and humanity.“ Being the Buddha by discovering the mind and nature” by Hui-neng mean show to become human and Buddha. By explaining the questions about“the heart truth is the Buddha”, “ the mind-nature truth is the Buddha” and“the heart is the pure land”, Hui-neng Zen shows its ethical care in the most meaningful questions about human nature, living and lives.In this sense, Hui-neng Zens spirits the same as the mundane Buddhisms.