术语“交换关系”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 85000371
所属学科 Subject 民族学 Ethnology
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 交换/关系/
汉语术语长度 Length 2
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 方梦婧
编纂日期 Date of Compilation 2016-02-23 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

trading relation


汉语语境:

中国同越南之间的经贸联系自古已经开始, 两国的民间贸易往来十分频繁, 但受各种因素的影响, 两国的官方贸易发展缓慢。1991 年中越关系正常化后, 双方的贸易关系开始迅速发展, 正规贸易额基本呈直线上升趋势, 但客观来讲, 仍未达到应有的水平, 特别是与两国日益强化的政治关系相比较为滞后。如何改变这种状况, 一直是两国政府十分关注的议题。


英语语境:

Sino-Vietnam economic and trading relations have begun since ancient times, and there are frequent non-governmental trades between these two countries .However, due to various factors, mutual governmental trades develop slowly .Since the normalization of Sino-Vietnam relations in 1991, mutual trading relations have begun to develop rapidly, and the regular volume of trade has been rising stedily . The achievement, though gratifying, has not yet come up to a due standard, and somewhat backward, particularly in comparison with the increasing strengthened political relations .The two governments have been much concerned with the question of how to change this situation .


汉英语境2


英译术语:

exchange relationship


汉语语境:

以琶洲村村民为例,从社区居民的经济影响感知视角解析会展业发展过程中居民的社会交换关系。会发现城市会展业成为社区重要的社会交换关系变量,社区经济对会展业的依赖性增强。


英语语境:

Take community residents in Pazhou Village as an example. Our aim is to explore the social exchange relationship in this community, in the context of high-developing MICE industry in Guangzhou. Additionally, based on community residents' perceptions towards economic influence of MICE, decision makers and organizers can conduct the city planning and management. The finding is that the city's MICE industry has become a significant variable in the study on social exchange relationship in the community.