术语“禁令”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 85000398 |
所属学科 Subject | 民族学 Ethnology |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 禁令/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | 中间禁令 诉讼禁令 预防性禁令 体育禁令 |
搭配信息 Collocation | 禁令标志prohibitory sign 中间禁令interlocutory injunction 禁令救济prohibition relief 诉讼禁令litigation injunction 预防性禁令preventive injunction |
编纂人 Compiler | 陈羽姗 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-01-26 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
prohibition
汉语语境:
针对迎神赛会风潮,上海政府反应强烈,连续发布禁令禁止迎神赛会进行。面对禁令以及警察的随行弹压,上海农民却一反常态,对禁令置若周闻,坚持出赛,从思想、行动上全面抵制禁令,甚至引发浦东吴家厅流血事件。在风潮高峰阶段,上海农民社会心理体现出从众与服从心理、狂欢精神,同时受到时代抗争潮流的影响。
英语语境:
Towards the unrest of the idolatrous procession, the Shanghai government reacted strongly, and issued continuously the prohibition to forbid the idolatrous procession to carry on. Facing the prohibition rule as well as police's accompanying repression, Shanghai farmers actually departed from the norm, and ignored the prohibition. They insisted on participating and resisting government's prohibition rule by thought and action, and even caused the Dongwu hall bloody incidents in Putong. At the unrest peak stage, the Shanghai farmers'social psychology manifested group and obeying psychology, the carnival spirit. Simultaneously, they were influenced by the time tendency of resistance.