术语“神性”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 85000707
所属学科 Subject 民族学 Ethnology
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 神性/
汉语术语长度 Length 1
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation 神性论divinity theories 生命神性divinity of life
编纂人 Compiler 周玉然
编纂日期 Date of Compilation 2016-07-13 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

divinity


汉语语境:

德国诗人荷尔德林的诗怀着沉重的心情唱出的是,人离弃了神灵,离弃了那给人类行为以力量和高尚、给痛苦带来欢乐、以默默柔情沉醉城市和家庭、以友谊温暖同胞的神灵,离弃了充满神性的自然。


英语语境:

What Holderlin sings somberly in his poetry is that human beings not only deviate from God who brings power and dignity to them, who livens up the hearts of the suffering, who consoles cities and families with tenderness, and who warms fellow-countrymen by friendship, but man deserts nature which is closest to divinity.


汉英语境2


英译术语:

godhood


汉语语境:

20世纪30年代后期到40年代,沈从文的作品中不断出现对生命的沉思与对抽象的追求。人的生命的脆弱与有限,引发他的沉思。他主张,人必须具有“幻想或理想“的精神形态,要求索人生哲学,要确立生命的神性,要在艺术创造中寻求抽象之美,使生命从有限趋于无限。沈从文试图以文字符号,来追述、描摹幻觉中不脱离感性具体的美的抽象形式,其实验性作品《看虹录》在中国现代小说史上具有开拓性的意义。但这类抽象的追求,也会使沈从文原与卢梭同调的“自然状态”的浪漫审美取向被干扰与消解。


英语语境:

From the late 1930s to the 1940s, the meditation on life and pursuit of abstraction continually appeared in Shen Congwen’s works. The fragile and finite human lives aroused Shen Congwen’s meditation, and he maintained that human beings must possess the consciousness of fancy or ideal, seek for the philosophy of life, establish the godhood of life and search for the beauty of abstraction in the artistic creation, thus to make limited life tend to be infinite. Shen Congwen tried to use Chinese characters to recount or describe the abstract form of sensual, specific beauty in illusion. His experimental work, Record on Watching Rainbow had the pioneering significance in the history of modern Chinese novels. On the other hand, however, this kind of pursuit of abstraction caused the romantic aesthetic criterion of Natural State, which formerly existed in his works and was in accord with Rousseau, to be interfered with and dispelled.


汉英语境3


英译术语:

godship


汉语语境:

蒙古牧人常常赋予马以神性,把马视为神灵和保护神,因此,对马的图腾崇拜不仅仅表现在蒙古族的生产、生活中,而且也反映在蒙古族的祭祀习俗中。马崇拜成为蒙古族传统文化的一个组成部分,在马崇拜观念的基础上形成了独特的祭祀文化,丰富了蒙古族的民俗文化。


英语语境:

Mongolia herdsmen always endue horses with the godship, and they regard horses as the Manitou and Protection god. Hence, totemic worship to the horses displays not only in the Mongolian production and lives, but also in the Mongolian sacrificial customs. Horse worship becomes one part of the Mongolian traditional culture, and the unique Sacrificial culture based on horse worship enriches the Mongolian folk culture.