术语“叙事诗”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 85000847
所属学科 Subject 民族学 Ethnology
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 叙事诗/
汉语术语长度 Length 1
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 张珂
编纂日期 Date of Compilation 2015-07-22 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

epopee


汉语语境:

20世纪50年代初期到70年代中期的诗歌形态主要有四种:生活抒情诗、政治抒情诗、叙事诗和生命抒情诗,四种诗歌形态基本上反映了建国后近30年的诗歌风尚。总体上讲,该阶段诗歌创作的美学风格具有明显的一致性,“颂歌”和“战歌”则是这一阶段的主流诗体。


英语语境:

There are four basic poetic styles ---life lyric, political lyric, epopee and being lyric from the early 1950s to the mid-1970s.Generally speaking, these styles reflected the writing fashion of poetry of the past 30 years since 1949. On the whole, the aesthetics fashion of poetry of this epoch is consistent. As a result, Carol and Drum-song had become the prevailing poetic style of this stage.


汉英语境2


英译术语:

epic


汉语语境:

俄国19世纪天才诗人莱蒙托夫在短短的一生中创作了27首叙事诗,其中有不少诗在艺术上有突出成就,它们在俄国诗歌史尤其是叙事诗史上拥有一席颇为重要的地位。然而,国内学界目前对莱蒙托夫叙事诗很少整体关注,而大多集中于《童僧》、《恶魔》等几首叙事诗的探析。总体来看,莱蒙托夫的叙事诗具有五个突出的艺术特点:传奇为主的题材;较为丰富的结构;有所变化的视角;性格突出的人物;大量出色的风景。正是这五方面的有机结合,使莱蒙托夫的叙事诗成就非凡,而且独树一帜。


英语语境:

Lermontov, the most talented Russian poet in the 19th century, created 27 epics in his short life, most of which have shown great artistic achievements and have an important place in the history of Russian poetry, especially of Russian epics. A lot of research has been done into the analysis of Lermontov’s epics such as The Novice, Demon, and so on. However, little attention has been paid to the general picture of his epics. In general, five distinctive features can be identified in Lermontov’s poems, that is, legend-oriented subject matter, various structures, fixed point of view, characteristic figures, and remarkable landscape. The combination of the five elements above makes Lermontov genius in Russia.