术语“畅销书”的详细信息
| 数据项 Items | 术语信息 Info. |
|---|---|
| 汉语术语编号 Term No. | 86000055 |
| 所属学科 Subject | 新闻传播学 Journalism & Communication |
| 汉语术语词性 POS | n. |
| 汉语术语分词 Segmentation | 畅销书/ |
| 汉语术语长度 Length | 1 |
| 关联术语表达 Association | |
| 搭配信息 Collocation | 畅销书运作机制the Operating Mechanism of Best Seller |
| 编纂人 Compiler | 刘冰 |
| 编纂日期 Date of Compilation | 2015-09-02 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
best seller
汉语语境:
畅销书运作机制由选题产生机制、书稿加工机制、媒体宣传机制、发行渠道管理机制、信息反馈机制五个部分组成,它以出版商为运作主体、以市场需求为导向配置出版资源,以保障全社会共同参与的文化生产顺利进行。在当前,只有进一步走市场化之路,真正建立起畅销书的长效机制,才能促进我国现代出版业的可持续发展。
英语语境:
The operating mechanism of Best Seller includes five segments: choosing topics, revising original manuscripts, releasing to the media, managing the distribution, and getting feedbacks. If we want to establish such a sustainable mechanism, we must speed up the process of marketization of our publishing industries.
汉英语境2
英译术语:
best-seller
汉语语境:
从畅销书的成本出发,建立数学模型,求解出畅销书最优重印周期和重印数量,并应用模型定性、定量分析各项成本对最优重印周期和重印数量的影响,最后给出一个模拟例子说明模型的应用。
英语语境:
The optimal reprint-cycle and reprint-volume are worked out by analyzing the best-sellers’ costs and establishing a mathematical model; the influence of various costs on the optimal reprint-cycle and reprint-volume is then analyzed qualitatively and quantitatively by the model. A simulated example is finally given to illustrate the model’s application.