术语“广播电视”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 86000178
所属学科 Subject 新闻传播学 Journalism & Communication
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 广播/电视/
汉语术语长度 Length 2
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 李亦玄
编纂日期 Date of Compilation 2016-06-24 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

broadcast television


汉语语境:

在计划经济时期,甚至是改革开放初期,广播电视作为一种公共事业,是政府的喉舌,为政治目的来宣传的工具,人们并没有意识到它的经济作用。随着市场经济的日益完善和越来越多的对外交流与贸易,有很多的国外广播电视产品进入中国,一方面宣传了其国家的文化价值观,提高了该国的软实力和文化影响力,另一方面确实给很多国家带来了巨大经济贡献,加上广播电视产业从某一角度上来看属于环境友好型,少耗能,可反复使用的绿色产业,这些都使国人越来越多的认识到发展广播电视产业的重要性和其所能带来的经济利益。


英语语境:

During the planned economy period and even the early stage of the opening up and reform, broadcast television, as a public cause, served as the mouthpiece of the government and a tool for political propaganda. People did not realize its potential economic effects. Now as the Chinese market economy develops rapidly, more and more foreign broadcast television productions are introduced into China. These productions not only introduce the cultural values of those countries but also generate a great deal of economic benefits to those countries. Besides the cultural and economic benefits, broadcast television industry has another remarkble advantage as it is environmental-friendly, energy-saving, recyclable, and green. This inspires Chinese people to see its importance and the economic benefits it may bring.