术语“论文”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 86000265 |
所属学科 Subject | 新闻传播学 Journalism & Communication |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 论文/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | 科技论文引言的内容与形式contents and forms of introduction part of academic papers 一个评价学术论文质量的新指标a new index for evaluating quality of academic papers 论文语言滥用language abusing in academic papers |
编纂人 Compiler | 李芳 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-04-27 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
academic paper
汉语语境:
学术论文中,“本文”“本研究(本工作、本实验)”等合理的人格化是由于在句首的状语(或全句修饰语)中省去了介词“在”及其后的方位词“中”、在句中再省去主语“我们((本文)作者)”所形成的一种语用习惯。
英语语境:
In academic papers in Chinese, the reasonable personalization is a kind of pragmatic habit of "the present (or this) paper", "the present (or this) study (work, experiment)" used as the subject instead of "we, (the authors)" in a sentence, which is due to omitting "in" in "in the present paper (present study (work, experiment)) " and omitting the subject "we (the authors)" in the sentence.
汉英语境2
英译术语:
paper
汉语语境:
本篇论文探讨了女性主持人幽默缺失的原因和表现,并提出提升女性主持人幽默水平的相应策略。
英语语境:
The paper explains the reasons of the humor absence of the Chinese hostess and provides the ways to cultivate the humor sense of the Chinese hostess.