术语“送审”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 86000488
所属学科 Subject 新闻传播学 Journalism & Communication
汉语术语词性 POS v./n.
汉语术语分词 Segmentation 送/审/
汉语术语长度 Length 2
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 李倩雯
编纂日期 Date of Compilation 2016-06-07 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

submit for censoring


汉语语境:

学科的交叉和渗透给科技期刊编辑初审稿件和送审稿件带来了很大困难。利用中国期刊网有助于稿件的初审,节约初审的时间和精力,同时可以找到合适的审稿专家。


英语语境:

Interdiscipline brings about great difficulties for editors of sci-tech journals to firstly evaluate articles and submit them for censoring. The web of Chinaqking facilitates the first evaluation of articles, saves time and vigor, and meanwhile helps to find suitable reviewers.


汉英语境2


英译术语:

submission for censoring


汉语语境:

科技期刊稿件管理工作存在对稿件管理不够重视、对稿件处理随意性较大、送审程序不规范等不足,缺乏对稿件管理的系统性和科学性。可以通过“三三制”来规范科技期刊稿件工作流程,即把稿件处理分为初审、外审、终审3阶段3流程,明确每一阶段的稿件处理重点,从而起到提高效率、强化责任、动态管理的作用。


英语语境:

The management of sci-tech periodicals is deficient in the attention to manuscript management, dealing with manuscripts with rigor, and a standard procedure of manuscript submission for censoring. The working procedure can be regulated by the "three-three pattern", namely, the three stages and three process of first evaluation, external evaluation and final evaluation. A clear focus on periodical management of each stage can improve efficiency, strengthen responsibility, and bring about dynamic management.