术语“新闻结尾”的详细信息
| 数据项 Items | 术语信息 Info. |
|---|---|
| 汉语术语编号 Term No. | 86000577 |
| 所属学科 Subject | 新闻传播学 Journalism & Communication |
| 汉语术语词性 POS | n. |
| 汉语术语分词 Segmentation | 新闻/结尾/ |
| 汉语术语长度 Length | 2 |
| 关联术语表达 Association | 新闻导语 新闻结构 |
| 搭配信息 Collocation | |
| 编纂人 Compiler | 汪子涵 |
| 编纂日期 Date of Compilation | 2016-02-14 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
news end
汉语语境:
美联社特派记者休·A·马利根曾说过:“我长期以来一直信奉:一篇报道既要有好的导语,也要有一个有力的结尾。事实上,我常常在最后一段下的功夫比第一段下的功夫大,因为我希望那真正动人的最后一行话将使编辑高抬贵手,不致砍杀我努力的整个成果。”穆青同志曾提醒大家:“新闻报道不仅要注意开头,还要注意结尾。”新闻结尾是通常新闻结构中导语、背景、主体、结尾、标题五个组成部分之一。上乘的新闻结尾,不仅可以深化主题,而且还能激发读者的感情,引起思想的共鸣。
英语语境:
AP special correspondent Hugh·A Mulligan once said: “I have long believed in that a story should have a good lead as well as a strong ending. In fact, I often spend more time in the last paragraph than the first paragraph. Because I hope the ending can be so touching that can stop the editor deleting it. “ Mu Qing also reminded us:“ news reports should not only pay much attention to the beginning, but also need to focus on the end. “ News end is one of five important parts in news: introduction, background, subject, end and title. A perfect news end can not only deepen the theme, but also can stimulate readers'feelings.