术语“转场”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 86000731 |
所属学科 Subject | 新闻传播学 Journalism & Communication |
汉语术语词性 POS | n./v. |
汉语术语分词 Segmentation | 转/场/ |
汉语术语长度 Length | 2 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 徐璐 |
编纂日期 Date of Compilation | 2015-11-06 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
cut to (vt.)
汉语语境:
转场(cut to)这个习惯用语来自好莱坞电影。很多电影里最精彩的片段是跟踪追击的场面,不论是牛仔英雄纵马追杀恶棍、还是警方飞车追捕逃犯的镜头,都相当扣人心弦,被认作是影片的重要环节。导演说:cut to the chase,也就是把摄影镜头切换到追踪场面。
英语语境:
The phrase "cut to" comes from Hollywood movies. The most wonderful clips in many movies are chasing scenes. Whether it is a cowboy hero riding a horse and chasing after bad guys, or it is the police catching the escaped criminal, they are both quite exciting, which is regarded as an important part of the film. So, when the director says "cut to the chase", it means cut the camera to the chasing scenes.
汉英语境2
英译术语:
transition (n.)
汉语语境:
同时数字媒介形式的动画利用摄影机模拟技术仿制了电影中运动长镜头的技巧,使得动画在空间的表现上一改往日的劣势,配合三维透视的变形,创造出一种集运动镜头与动画形变特点为一身的连续形变转场效果,在丰富了动画叙事语言的同时,也探索了新的艺术表现形式。
英语语境:
At the same time, the animation in the form of digital medium takes advantage of the camera projection technique, in order to realize the simulation of the technique of full-length shot of movement, which is usually applied to film shooting. This makes animation outrun the traditional animation-making, which changed the disadvantages of its ability of the expression of space in the past. With the three-dimensional perspective of the deformation, it creates a kind of continuous deformation transition effects which are moving shot and animation deformation roll into one. It enriches the animated narrative language. Meanwhile, it explores a new form of the artistic expression.