术语“含道必授”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 88000222
所属学科 Subject 教育学 Education Science
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 含/道/必/授/
汉语术语长度 Length 4
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 张小梅
编纂日期 Date of Compilation 2015-12-29 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

Han Dao Bi Shou (law of mastering and teaching artistic creation)


汉语语境:

尚爱松意识到其意是要将矛头指向周恩来,因此虽受命成文达六、七万字,但所成乃是考据文章与时政无一点干系。可以说几十年来,尚爱松所坚持的、坚信的是真理和正义,是隐于平常事之中的“立德”正是这种“立德”,使得先生在治学之路上不断求深,以达到“含道必授”的境界。


英语语境:

Shang Aisong realized that it meant to attack Zhou Enlai, so he agreed to write the article of about 60, 000 to 70, 000 characters, but it had nothing to do with the politics then. So to speak, for decades, Shang Aisong believed in and stuck with the truth and justice which were hidden in the "moral composition"among common things, and it is such "moral composition" that motivates him to pursue the studies unswervingly to achieve Han Dao Bi Shou(law of mastering and teaching artistic creation).