术语“奖学金”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 88000306 |
所属学科 Subject | 教育学 Education Science |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 奖学金/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | 定向奖学金scholarship granted to students of Oriented professions and regions |
编纂人 Compiler | 庄升 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-02-14 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
scholarship
汉语语境:
在国外,企业、团体和个人通过捐资设立奖学金以支持高等教育的做法非常普遍,而大额捐赠通常设立为永续型奖学金,以长期持续发挥其资助作用。英国罗兹奖学金是永续型大学奖学金的典型代表,成立110年来已资助了8000余名学生到牛津大学学习。灵活的调整制度、广泛的社会影响、完善的治理结构、积极的危机应对、科学的投资管理、严格的选拔标准和密切的学者联系,是罗兹奖学金能够长期存续并发挥影响的主要原因。其基本经验对我国设立永续型大学奖学金具有积极的借鉴意义。
英语语境:
We often see that in western countries, companies, groups and individuals show their support to higher education by making donations for scholarships. Large donations are usually set up as perpetual scholarships in order to have a long-term role in funding. The Rhodes Scholarships is a typical representative of this kind of scholarship. Built and endowed 100 years ago, it has funded more than 8000 students to study at Oxford University. This paper analyzes the Rhodes scholarships and explores the reasons of its long-term survival and influence. The paper argues that its flexible adjustment system, extensive influence, sound governance structure, a positive crisis reponse, scientific investment management, strict selection criteria and close links with Rhodes Scholars are the most important reasons for its long-term survival and influence. This is a good reference for China's colleges and universities to set up perpetual scholarships.