术语“乐山”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 88000579 |
所属学科 Subject | 教育学 Education Science |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 乐山/ |
汉语术语长度 Length | 1 |
关联术语表达 Association | 知者乐水,仁者乐山 |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 田宇 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-05-24 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
prefer mountain
汉语语境:
“知者乐水,仁者乐山’是一个深刻的哲学命题。“知者达于事理而周流无滞”,“仁者安于义理而厚重不迁;“山”壮美,象征着稳重、宽厚和刚毅,“水”柔美,象征着灵活、周流和顺达;“乐水”者善于权变,“乐山”者善于坚守。它们都是对立的统一体,是“和谐”世界的组成部分。
英语语境:
That intelligent person likes water and benevolent person likes mountain is a profound philosophy proposition. The intelligent person has a deep understanding of the wordly wisdom so that he does not have the barrier when solving the problem. The benevolent person solves problems according to the righteousness principle. The mountain is sublime and symbolizes steadiness, generosity and resolution, while the water is gentle and symbolizes flexibilty, smoothness and obedience. A person who likes water is good at adapation, while a person who perfers mountain is good at sticking to the moral priciple. They are the two opposites of an entity, and are the constituent of a harmonious society.