术语“爆裂叫”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 89000026
所属学科 Subject 体育学 Sports Science
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 爆裂叫/
汉语术语长度 Length 1
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 陶李春
编纂日期 Date of Compilation 2016-06-01 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

[桥] splinter


汉语语境:

在这种情况下,爆裂叫,是在新牌情况下的跳叫。


英语语境:

In this case, a Splinter is defined as a double jump in a new suit.


汉英语境2


英译术语:

splinter bid


汉语语境:

在定约桥牌中,“爆裂叫”是一种特殊的新花跳叫,表示对同伴所叫的花色有特好支持(至少4张支持),所叫花色是单缺,保证能成局,有满贯意愿。“爆裂叫”是一种特殊的新花跳叫,表示对同伴所叫的花色有特好支持(至少4张支持),所叫花色是单缺,保证能成局,有满贯意愿。


英语语境:

In contract bridge, a splinter bid is a convention whereby a double jump response in a side-suit indicates excellent support for partner's major-suit opening bid (at least four cards), a singleton or void in the side-suit (but not the ace or king) and interest in slam.