术语“瞄准点”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 89000374 |
所属学科 Subject | 体育学 Sports Science |
汉语术语词性 POS | n. |
汉语术语分词 Segmentation | 瞄准/点/ |
汉语术语长度 Length | 2 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 燕丽婷 |
编纂日期 Date of Compilation | 2015-09-24 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
aiming mark
汉语语境:
步枪射击手要在步枪前瞄准具与瞄准点之间找到最佳位置,具体方法如下:选择好光阑孔径,控制射击疲劳,消除反光和眩光影响,调节试光器以及调整视线。
英语语境:
The rifle shooter requires optimal contrast between the foresight ring and aiming mark – this can be achieved through choice of iris opening, foresight ring size, managing fatigue, eliminating reflections and glare, trialing filters and optimizing vision.
汉英语境2
英译术语:
aiming point
汉语语境:
用余光比凭感觉撒放法更进一步,更有意识地指向瞄准点。对许多射箭运动员而言,这种方法更依赖视野画面。使用这种方法时,虽然没有固定的基准,但运动员能用余光感觉到箭、弓把等部位。
英语语境:
The split vision is a step up from instinctive shooting in terms of consciously referencing an aiming point. For many shooters this it is based more on an acquired sight picture. There may not be any hard and fast gaps or references but they are aware of the arrow, riser, etc. These things are generally seen in the peripheral vision and things are lined up until the picture looks correct.