术语“三击不中出局”的详细信息
数据项 Items | 术语信息 Info. |
---|---|
汉语术语编号 Term No. | 89000521 |
所属学科 Subject | 体育学 Sports Science |
汉语术语词性 POS | v. |
汉语术语分词 Segmentation | 三击/不中/出局/ |
汉语术语长度 Length | 3 |
关联术语表达 Association | |
搭配信息 Collocation | |
编纂人 Compiler | 方梦婧 |
编纂日期 Date of Compilation | 2016-05-18 00:00:00 |
汉英语境1
英译术语:
whiff
汉语语境:
巨人队以8:0击败教士,桑契斯全场赏给教士队11次三击不中出局,队友帮他解决了五个滚地球和十一个高飞球出局,拿下巨人队史上第13场无安打比赛。
英语语境:
The Giants finished with an 8-0 win over the Padres. Sanchez whiffed 11 and his teammates took care of five groundouts and 11 flyouts, giving the franchise its 13th no-hitter in its history.
汉英语境2
英译术语:
struck-out
汉语语境:
在赛季的数周之内,汤姆在球队的每场比赛中都能打出本垒打, 但是,突然之间他再打不出本垒打了,他连棒球都击不中了。有一天,他在一场比赛中三击不中出局。他说,“恐怕我没能力继续打球了。”
英语语境:
Tom hit a home run in every game the team played. But then suddenly he stopped hitting home runs. He could not hit the baseball at all. One day he struck out three times in one game. He said, "I am afraid I am losing it. "