术语“上场击球次数”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 89000537
所属学科 Subject 体育学 Sports Science
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 上场/击球/次数/
汉语术语长度 Length 3
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 谢昕欣
编纂日期 Date of Compilation 2015-09-28 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

turns at bat


汉语语境:

人们将棒球定义为使用球棒的球类运动,棒球比赛由两个团队组成,每个团队各九名队员,两个球队轮流上场击球试图得分。尽管棒球最早是在19世纪的英格兰以一种类似棒球的儿童游戏呈现,自20世纪初以来,棒球已经被视为美国国家运动。


英语语境:

The definition of baseball is that a ball game played with a bat and ball between two teams of nine players; teams take turns at bat trying to score runs. Though baseball was first played in 19th century in England in the form of “rounders“, it has been considered as the US national sport since the early 20th century.


汉英语境2


英译术语:

times at bat


汉语语境:

在棒球比赛中,球员的击球率是击球总数除以上场击球次数。一个棒球球员总的击球数为34,上场击球次数为102,另一个棒球运动员总的击球数为24,上场击球次数为96。那么,第一个球员的击球率为34除以102,另一个球员的击球率为24除以96。


英语语境:

In baseball, a player\'s batting average is the total number of hits divided by the total number of times at bat. A baseball player has 34 hits and 102 times at bat another baseball players has 24 hits and 96 times at bat. The batting average for the first player: 34 divided by 102. Average for the other player: 24 divided by 96.