术语“长传球”的详细信息

数据项 Items 术语信息 Info.
汉语术语编号 Term No. 89000837
所属学科 Subject 体育学 Sports Science
汉语术语词性 POS n.
汉语术语分词 Segmentation 长传球/
汉语术语长度 Length 1
关联术语表达 Association
搭配信息 Collocation
编纂人 Compiler 孟志娟
编纂日期 Date of Compilation 2016-01-22 00:00:00

汉英语境1


英译术语:

longpass


汉语语境:

他不只是改变了最后的结果,还有他的态度以及在球场上的仪态,一触球他就抬头。他并不害怕做简单的事情,但好莱坞式的高难度动作我们也能看到。并且,他知道什么时候短距离传球,什么时候向后或者向边上传球,他甚至还知道长传球。他非常遵守足球规则也很喜欢踢足球。


英语语境:

It\'s not like that only his outcomes have been transformed, but also his attitude, his presence on the field. Whenever he touches the ball, he looks up. Not afraid of doing the simple thing, although the more difficult Hollywood-style is available. But he knows when to do a short-pass, a pass backwards, sidewards or even a longpass. He is a very tidy player on the ball and he loves playing football.


汉英语境2


英译术语:

[手] lobshot


汉语语境:

卡迪纳尔队(音译)队最终因为马特•廷格尔的长传球赢得了比赛。而另外一场比赛中,即1992年(美国)全国大学生体育协会霸主争夺赛,斯坦福大学输给了加利福尼亚大学。卡迪纳尔队落后六个球,但在最后几分钟发起了激烈对打,追平了比分,并有机会在时间所剩无几时成功反击,但被卡尔阻断,最终金熊队在加时赛赢得了比赛。


英语语境:

The Cardinal won the game on a lobshot by Matt Tingler. The other game was a game that Stanford lost to California in 1992 in the NCAA title contest. The Cardinal was six goals down but mounted a furious rally in the closing minutes to tie the game, and had a chance to win on a breakway shot as time was running out. But Cal blocked the shot, and the Golden Bears eventually won the game in overtime.


汉英语境3


英译术语:

[足]longball


汉语语境:

英式足球中,长传球是一种试图将球长距离沿球场对角线方向传递的方式,并非打算将球移至接球员脚下。在欧洲大陆被称为冲吊战术,对于前锋身材高大或速度较快的球队来说因为有效。长传球技术也是远距离直接传球,目的是让球置于防线上,使得前锋和后卫竞走起来。虽然这种球技经常被嘲笑为无聊或远古,但它对适合这种风格的球员或天气还是十分有效的。特别是,它是一种有效的防守反击打法,常常让某些防守队员猝不及防。


英语语境:

In association football (soccer), a long ball is an attempt to move the ball a long distance down the field via a cross, without the intention to pass it to the feet of the receiving player. In Continental Europe the style is called kick and rush. It is a technique that can be especially effective for a team with either fast or tall strikers. The long ball technique is also a through pass from distance in an effort to get the ball by the defensive line and create a foot race between striker and defender. While often derided as either boring or primitive, it can prove effective where players or weather conditions suit this style; in particular, it is an effective counter-attacking style of play in which some defenders can be caught off-guard.